BratislavaGuide.com
O
Поиск
RU
Язык

Menu
en de sk hu fr ru it pl es fi

BratislavaGuide.com

City guide by local people

Основные фразы на словацком языке

Эти базовые разговоры и фразы должны дать вам общее представление о словацком языке и послужить подспорьем во время путешествия по Словакии.

В то время как большинство молодых словаков сейчас изучают английский или немецкий язык в школах, пожилые люди говорят только на словацком и в основном на русском или немецком в качестве второго языка. Поскольку Словакию пока не наводнили туристы, люди в основном готовы помочь туристам и стараются помочь туристам, даже если их знание иностранного языка лишь умеренное. Как и в других странах, изучение нескольких базовых фраз словацкого языка только стимулирует местных жителей и поэтому является хорошей инвестицией даже для краткосрочных посетителей.

Рестораны в туристических местах запрашивают меню на английском и немецком языках, но во многих небольших городах меню есть только на словацком.

Основные фразы словацкого языка

Pozdravy a bezna rec - привет и обычный разговор

Ano/Nie - да / нет
Dakujem - спасибо
Vitajte - Добро пожаловать
Ahoj, cau - Ахой, привет
Dovidenia - до свидания
Dobre rano - Доброе утро
Dobry den - Добрый день
Dobry vecer - Добрый вечер
Dobru noc - спокойной ночи
Prepacte - извините
Prosim - пожалуйста
Nie je za čo - не стоит и упоминать
Ako sa volate? - Как вас зовут?
Potrebujem pomoc - Мне нужна помощь
Vsetko najlepsie k narodeninam - С Днем Рождения!
Vsetko najlepsie k meninam - С Днем именин!
Stastneho Valentina - С Днем всех влюбленных!
Vesele vianoce a stastlivy novy rok!- Веселого Рождества и счастливого нового года!

Cislovky - числа

nula - нула
jeden - один
dvа - два
tri - три
štyri - четыре
pat - пять
sest - шесть
sedem - семь
osem - восемь
devat - девять
desat - десять
jedenast - одиннадцать
dvanast - двенадцать
patnast - пятнадцать
dvadsat - двадцать
tridsat - тридцать
styridsat - сорок
patdesiat - пятьдесят
sestdesiat - шестьдесят
sedemdesiat - семьдесят
osemdesiat - восемьдесят
devatdesiat - девяносто
sto - сто
dvesto - двести
patsto - пятьсот
tisic - тысяча
dvetisic - две тысячи
pattisic - пять тысяч
desattisic - десять тысяч
milion - один миллион
miliarda - миллиард

Dni v tyzdni - дни недели

Pondelok - понедельник
Utorok - вторник
Streda - Среда
Stvrtok - четверг
Piatok - Пятница
Sobota - суббота
Nedela - воскресенье
Vikend - выходные дни

Mesiace - месяцы

Januar - январь
Februar - февраль
Marec - март
April - апрель
Маj - май
Jun - июнь
Jul - июль
August - август
September - сентябрь
Oktober - октябрь
November - ноябрь
December - декабрь

Na ulici - На улице

Prepacte, hovorite po rusky? - Простите, вы говорите по-русски?
Prosim? - Сожалею?
Je do niekde telefonna budka? - Здесь есть телефонная будка?
Rozumiete? - Понимаете?
Kde je...? - Где...?
Kde je toaleta? - Где туалет?
Nerozumiem po slovensky. - Я не понимаю словацкого.
Mohli by ste mi/nam pomoct? - Вы можете помочь мне / нам?
Kolko je hodin? - Который час?
Nerozumiem. - Я не понимаю.
Co znamena...? - Что означает...?
Ake cislo ma policia / sanitka / poziarnici? - Какой номер телефона полиции / спасательной службы / пожарной части? (правильный ответ - 158/155/150 или 112 для интегрированных служб экстренной помощи)
Kolko stoji listok na MHD? - Сколько стоит билет на общественный транспорт?
Kolko to stoji? - Сколько это стоит?
Ako daleko je to od...? - Как далеко это от ...?
Kde mame vystupit? - Где нам выйти?
Kde je turisticke informacne centrum? - Где находится туристический информационный центр?

Restauracia - ресторан

Mate jedalny listok v rustine? - У вас есть меню на русском?
Ucet, prosim! - Счет, пожалуйста!
Je tento stol rezervovany? - Этот стол забронирован?
Mozeme si rezervovat stol? - Можно зарезервировать столик?
Mozeme poprosit...? - Можно заказать?
Ponahlame sa! - Спешим!

Napoje - напитки

capovane pivo / flaskove pivo - пиво / пиво в бутылках
cervene vino / biele vino - красное вино / белое вино
vodа - вода
mineralna voda - минеральная вода
jablkovy dzus / pomarancovy dzus - яблочный сок / апельсиновый сок
kava - кофе
caj - чай

Polievka - суп

slepaci vyvar / hovadzi vyvar - куриный бульон / говяжий бульон
zemiakova polievka - картофельный суп
zeleninova polievka - овощной суп
sosovicova polievka - чечевичный суп
fazulova polievka - фасолевый суп
hrachova polievka - гороховый суп
paradajkova polievka - томатный суп

Predjedlo - стартеры

syr - сыр
chlieb - хлеб
maslo - масло

Hlavne jedlo - основное блюдо

masо - мясо
cevabcici - Чевапчичи
hovadzie - говядина
bravcove - свинья
kuracie - маленькая курица
pecienka - жаркое
morcacie - индейка
telacie - теленок
sunka - ветчина
kacica - утка
salam - салями
klobasy - колбаса
slanina - бекон
ryby - рыба
vajce - яйца

Prilohy - гарниры

ryza - рис
varene / opekane zemiaky - картофель отварной / панированный
hranolky - картофель фри
chlieb / pecivo - хлеб / выпечка
cestoviny - паста

Dezerty - десерты

zmrzlina - мороженое
kolac - торт
palacinky - блины

Zelenina/ovocie - овощи / фрукты

jablko - яблоко
broskyna - персик
marhula - абрикос
hrozno - виноград
melon - дыня
pomaranc - оранжевый
banan - банан
ananas - ананас
paradajka - помидоры
paprika - паприка
kapusta - трава
salat - листья салата
mrkva - морковь
uhorka - огурец
zemiak - картофель
brokolica - брокколи

Ubytovanie - проживание

Mate volne izby? - У вас есть свободные номера?
Kolko stoji jednopostelova / dvojpostelova izba / apartman? - Сколько стоит одноместный / двухместный номер / квартира?
Kde je moja batozina? - Где мой багаж?
Je na izbe sprcha / vana / WC? - Есть ли в номере душ / ванна / туалет?

Laska a priatelstvo - любовь и дружба

Milujem ta. / Любим та. - Я тебя люблю.
Neviem sa ta dockat. - Не могу дождаться встречи с тобой.
Znamenas pre mna vela / vsetko. - Ты много для меня значишь / все.
Ako sa mas? - Как у тебя дела?
Mam sa dobre / zle. - Я в порядке / плохо.
Vsetko bude v poriadku. - Все будет хорошо.